Идея «понять, въехать, усвоить, переварить информацию» передаётся в английском фразовым глаголом ‘to take in’, а в испанском – глаголами “comprender” (понять, въехать) и “asimilar” (усвоить, переварить).
— Ты понял всё, что он сказал?
— ¿Has comprendido todo lo que ha dicho?
— Did you take in everything he said?
— Сложно все это переварить.
— Es difícil asimilarlo todo.
— It´s difficult to take it all in.
— Ты почти никогда ничего не усваиваешь.
— Casi nunca asimilas nada.
— You hardly ever take anything in.
Примечание. Глагол ‘to take in’ разделяемый: ‘to take in the information = to take the information in’. Но если объект представлен местоимением, возможен лишь один вариант – ‘to take IT in’.
Командная работа
Дима пытался научиться дизайну веб страниц. Но было слишком много информации, чтобы переварить её, и он не мог въехать во всё, что писали в курсе, который он купил.
Dima estaba intentando aprender como diseñar páginas web. Pero había demasiada información que asimilar y él no podía comprender todo lo que ponían en el curso que había comprado.
Dima was trying to learn how to design web pages. But there was too much information to take in and he couldn’t take in everything they said in the course he had bought.
***
Поначалу он думал, что курса будет достаточно, чтобы усвоить основы. Но теперь он знал, что ему потребуется минимум год, чтобы понять всё это.
Al principio había pensado que un curso sería suficiente para asimilar lo báscico. Pero ahora sabía que necesitaría por lo menos un año para comprenderlo todo.
At first, he had thought a course would be enough to take in the basics. But now he knew that he would need at least a year to take everything in.
***
Хорошо, что курс был на испанском, и Дима отправил его Оскару, чтобы тот позаботился о дизайне.
Menos mal que el curso era en español y Dima se lo envió a Óscar para que él se encargara del diseño.
Good thing the course was in Spanish and Dima sent it to Oscar so that he take care of the design.
***
Хочешь усвоить английский и испанский? Попробуй ознакомительные версии аудиокурсов английского и испанского.