Я расскажу про метод совершенствования разговорного навыка, который применяю сам — ‘Frictionless mastery’. Автор, мой знакомый и коллега по изучению языков, американец Ричард Делонг, владеет 8 иностранными языками. Среди них — русский, на котором он говорит без ошибок и акцента. На разработку и шлифовку метода у него ушло более 20 лет.
Я коротко расскажу лишь об одной из главных техник, касающейся темы сегодняшней статьи, в формате трёх знаменитых вопросов: Что? Как? Почему?
Что делать?
Начинай говорить. Что нужно делать, для того чтобы начать говорить на языке, который ты изучаешь? Лично я придерживаюсь подхода, согласно которому «чтобы говорить на новом языке, нужно его освоить пассивно». То есть, провести достаточное количество времени, слушая, читая, понимая… – привыкая к языку, одним словом.
Но вот насколько долгим будет этот период, зависит от склада характера и от твоих целей (а что, если заговорить нужно срочно). Как бы то ни было, после прохождения нашего 30-дневного базового курса, ты готов к общению примерно так же, как будешь готов и через пару лет пассивных занятий.
Какой бы материал ты ни использовал, как бы много времени ни проводил, изучая или тренируя язык, это не подготовит тебя к тому, что происходит во время общения. Это всегда шок, который проходит постепенно.
Сначала ты используешь только самые простые и базовые фразы – те, в которых ты уверен. Постепенно, с опытом, ты чувствуешь себя спокойней. Личный набор используемых фраз и конструкций растёт.
Поэтому, если хочешь говорить свободно, начинай разговаривать так часто, как можешь себе это позволить. Это может быть личное общение с носителем языка или преподавателем; языковой клуб или беседы по skype; специализированные сайты, типа Italki и пр… Главное, что это должны быть не уроки, а живое общение – разговор на интересную тему.
Однако зачастую, начав общаться, люди топчутся на месте, не прогрессируют (допускают одни и те же ошибки, забывают одни и те же слова и пр.). Это происходит от незнания того, что конкретно нужно делать.
Как делать это наиболее эффективно?
Применяй «алгоритм лексического захвата». Для того, чтобы развивать разговорный навык максимально быстро и эффективно, Ричард предлагает 8 последовательных шагов, которые следует применять всякий раз, когда выпадает шанс пообщаться. Я сократил их до трёх основных этапов, сохранив суть.
Шаг первый: Делай заметки.
Во время общения делай заметки, помечая «важные» слова, выражения, структуры и пр. «Важным» для тебя является то, что ты «почти знаешь, но не уверен». Критерием того, что следует записать, является положительный ответ на вопрос: Смогу ли я легко запомнить и использовать слово (выражение, структуру, время…)?
То есть, не нужно записывать новые для тебя слова и незнакомые вещи (для пополнения пассивного запаса есть более простые и эффективные техники).
Приведу пример из испанского: Скажем, тебе неоднократно попадались различные восклицания, типа: «Да, ладно тебе!», «Да, неужели!», «И не говори!». Но ты не уверен, когда уместно использовать то или иное. И вот, во время очередной сессии, ты слышишь, как собеседник несколько раз повторяет: но ме дигас. Если ты чувствуешь, что это то, что тебе нужно, можно так и записать (даже по-русски, ты не должен специально отвлекаться от беседы).
В качестве ориентира. За часовую беседу в твоём блокноте должно оказаться от 5 до 20 таких заметок. Не больше.
Шаг второй: Запиши свои заметки на аудио.
По окончании беседы «расшифруй» свои заметки и перепиши всё это начисто, предварительно проверив перевод, правильность использования, написание, произношение. Можешь вкратце записать любую сопутствующую информацию — всё, что считаешь для себя важным. Затем, сделай аудио версию своих чистовых заметок.
Продолжая предыдущий пример: Работая над заметками, ты выяснишь, что «но ме дигас», пишется, как ¡No me digas!, и что буквально это означает «Не говори мне!». Это отрицательная форма повелительного наклонения, которая идентична форме глагола в субхунтиво. При этом, в окончательном виде, заметка может выглядеть просто, как ««No me digas — И не говори».
Шаг третий: Слушай свои заметки.
Периодически переслушивай свои записи, когда представляется возможность. Постарайся вспоминать контекст, в котором эти выражения использовались. Твоя цель – уверенно их освоить.
Время от времени корректируй заметки. Можешь делать новые записи, вычеркивая то, что уже освоил, или наоборот — если понял, что записанный тобой момент не отвечает необходимым критериям (легко запомнить и использовать).
Этот процесс повторяется с каждой новой беседой. На обработку заметок после часовой беседы не должно уходить больше 20 минут. Помни! Ты записываешь только то, что и так «почти знаешь».
Почему это важно?
Мы прогрессируем в том, что тренируем. В зависимости от твоих целей, ты можешь поделить время, посвященное изучению языка, между различными техниками:
Если общение на языке не главный приоритет (как в моем случае с итальянским и португальским), наслаждайся фильмами, книгами и пр. Если твоя цель говорить – общайся всегда, когда представляется возможность, и практикуйся ежедневно с нашими курсами (они позволяют тренировать разговорный навык между беседами).
Всё дело в том, что языковой массив можно условно разбить на 3 больших круга, вписанных один в другой:
- Внешний: весь язык (в том числе, который ты не знаешь).
- Поменьше: круг осведомлённости (пассивный запас, который ты понимаешь).
- Самый маленький: круг владения (активный запас, который ты используешь).
Так вот, вся деятельность, за исключением непосредственно общения, расширяет твой круг осведомленности. Задача же приведенного алгоритма – расширить границы твоего круга владения, максимально приблизив их к твоему кругу осведомленности.
Алгоритм универсален для любого уровня, поскольку переключает фокус с изучения незнакомых тебе вещей (которые сложно запомнить), на те, что твой мозг готов усвоить прямо сейчас.
- На вещи, что ты используешь, но «не уверен», что делаешь это правильно;
- На конструкции, что ты слышал , но сейчас «осознал» их значение;
- На корректировку грамматики, стилистики, произношения т.д.
Если не делать этого, ты долго и упорно будешь продолжать «наступать на одни и те же грабли» — ошибаться в простейших вещах, которые у тебя буквально «на языке», либо просто пропускать мимо ушей то, что мог бы с легкостью запомнить и использовать.
Выступление Ричарда
Хочешь не только понимать, но и говорить? Подписывайся на ознакомительные версии наших аудиокурсов английского и испанского!