Курс-подкаст английского по методу «Storytelling»
(intermediate level)

«Американские истории с Jane»

Активируй свой словарный запас и знание грамматики
по методу полиглотов:
без заучивания, через интересные истории

Episode 14: American seniors

⇓ скачать текст эпизода с переводом

* Все 24 эпизода-урока в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.

В 14 эпизоде (втором эпизоде второго сезона) подкаста «Американские истории с JANE» вы найдёте следующие рубрики:

Fact or Fiction (правда или вымысел)

Как дела у пенсионеров в Америке? Правда ли, что у них замечательная и беззаботная жизнь? Или это очередной миф?

Мы узнаем:  

  • Богатые пенсионеры — норма или исключение;
  • Какова минимальная пенсия в Америке;
  • Выплачивают ли пенсии компании;
  • Какова средняя продолжительность жизни;
  • Куда американцы едут жить на пенсии;
  • Американские «дома престарелых»;
  • Скидки и льготы для пожилых людей.

Как работать с разделом: просто слушать внимательно, стараясь запомнить, о чем речь.

Цель: подготовить вас к работе со следующим англоязычным разделом.

Summary (обобщение)

Здесь Джейн пересказывает то, что мы обсудили с ней на русском в предыдущем разделе.

Отрывок: «Seems like American elderly live a wonderful life. The image of an old man or a woman driving a large Cadillac comes to mind. He or she may use walkers for walking (and having a hard time with that!) But they will get into their car and off they go ”…  продолжение в эпизоде.

Как работать с разделом: многократно слушать английскую часть, используя текстовую версию с параллельным переводом и повторяя вслед за Джейн.

Цель: понять аудио на слух, не обращаясь к тексту.

Your opinion (ваше мнение)

Джейн по-английски задает серию из 10 вопросов на тему эпизода.

Отрывок: Who is a senior in your life you would like to copy? … продолжение в эпизоде.

Как работать с разделом: мы слушаем вопрос, ставим аудио на паузу и высказываемся.

Цель: спонтанно формулировать и воспроизводить свои мысли на английском.

Questions and answers (вопрос-ответ)

Ричард и Джейн расспросят у нас историю о жизненно-важном голосовании (техника story-asking).

Отрывок: The faces of Barbara and Walter showed concern.

Barbara: Were you concerned Walter?


Walter: I was. I was concerned, Barbara. Your face showed concern too, by the way.
… продолжение в эпизоде.

Как работать с разделом: слушаем предложение и вопрос к нему; отвечаем на вопрос во время паузы от имени героя; слушаем ответ носителя и продолжение истории.

Цель: развитие способности отвечать на вопросы интуитивно, не переводя в уме.

Reverse translation (обратный перевод)

Вы, вместе с Дмитрием, Джейн и Ричардом  пересказываете историю на английском с опорой на русский текст.

Отрывок: Лица Барбары и Уолтера … — The faces of Barbara and Walter …

выражают озабоченность. — show concern.

Лица Барбары и Уолтера выражают озабоченность. —
The faces of Barbara and Walter show concern.

На собрании много таких, как они. — There are many like them in the meeting. …продолжение в эпизоде.

Как работать с разделом: слушаете фразу на русском и переводите её на английский во время паузы вслух; слушаете наш вариант; повторяете его; и т.д.

Цель: проверить насколько хорошо усвоилась лексика и грамматика эпизода; научиться формулировать «русские» мысли на английском.

Tip of the day (совет дня)

Мы, Дмитрий Гурбатов и Richard Delong, обсуждаем авторскую методику Ричарда – как развить разговорный навык не изучая его, а используя – общаясь с собеседником.

В предыдущем эпизоде мы говорили о том, что есть две больших стадии освоения языка, и границей между ними является тот факт, что ты способен поддержать 20-минутную беседу. С этого момента человек готов продолжать изучение языка, применяя его. При этом для достижения условно «разговорного» уровня требуется в общей сложности не более 20 часов.

Но на практике мы видим другую картину. Люди годами изучают язык и не могу говорить. Добро пожаловать в клуб, в котором состоит 90, если не больше, процентов всех изучающих языки! Но способ покинуть этот клуб есть и он — единственный …  продолжение в эпизоде.

Как работать с разделом: слушаете нашу беседу с Ричардом на русском, а потом переслушиваете ее суть на английском (можете пользовать текстовой версией с переводом).

Цель: это не просто дополнительная практика для развития навыка понимания на слух; если ваша цель – заговорить на английском, необходимо применять наши советы.

PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке вверху и внизу страницы.