мы в телеграме
Статьи, публикуемые на канале ¡Испанский+Английский! в телеграм. Это канал для тех, кто интересуется одновременным изучением английского и испанского с помощью метода «сторителлинг».
-
Проблемные глаголы: «забрать, подобрать»
Проблемные глаголы — они простые, а как сказать, не знаешь. Переведи на английский и испанский, не читая статьи, а затем проверь, совпадают ли твои варианты с нашими. Для начала отбрось самые очевидные варианты с ´to take´ и “cojer” – они...
-
Для кого наш канал в телеграм?
Канал «¡Испанский+Английский!» для тех, кто учит один из этих языков или сразу оба; задумывается, какие языки изучать совместно; ищет новый метод освоения. Что вы найдёте на канале Материалы для изучения английского и испанского по следующим рубрикам: 1) Смежные слова Общие...
-
95: Redundancias, parte 2
В сегодняшнем эпизоде Оскар продолжает тему, начатую в эпизоде № 92 – избыточные речевые конструкции или тавтология. Напомню, что тавтологией называют необоснованное повторение близких по смыслу слов в рамках одного выражения. Когда я переводил эпизод я снова заметил, насколько близок...
-
55: Tópicos en España. Andalucía…
Сегодня Оскар начинает очень интересную тему «los topicos». Дословно это означает «темы», но в данном случае испанцы обозначаю так идею «клише». Речь идёт о региональных стереотипах, которые присутствуют во всех культурах. У нас, например, если верить яндексу считается, что «питерцы...