Давно не говорили о грамматике. Сегодня в эпизоде затрагивается очень интересная тема.
Дело в том, что в испанском будущее время, как простое, так и составное используется не только «по прямому назначению», но и для выражения настоящего и прошлого. А именно для передачи идеи вероятности.
Подробно «Практическую систему времён разговорного испанского» мы с Оскаром разбирали в серии наших вебинаров, которые мы рассылаем всем подписчикам сайта.
Сегодня в эпизоде мы узнаем про 4 способа сказать по-испански «должно быть»:
- Futúro simple
- Глагольные перифразы
- Condicional
- Futúro compuesto
В практической части мы увидим, как все это работает в контексте через мини-историю в технике «точка зрения».
Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого — техника трёх прослушиваний:
- Слушай, глядя в перевод;
- Слушай, глядя в оригинал;
- Слушай, не читая!
Совершенствуйте свой испанский натуральным способом — через интересные истории.
⇓ скачать эпизод (аудио и текст)
Если вам нравится метод «storytelling», попробуйте другие мои курсы:
- Английский с нуля через 30-дневный курс «Английский через истории» www.storytelling-english.ru
- Если вы давно изучаете английский, прокачайте говорение и понимание на слух с «Американские истории с Jane» www.language-efficiency.com/jane_stories
- Хотите изучать немецкий или французский? Для вас мой проект www.langme.ru
- Ну, а полный список курсов испанского, что мы сделали с Оскаром, вы найдёте по ссылке ниже.
Дмитрий Гурбатов.