240: De vuelta a la normalidad

В этом эпизоде Оскар рассуждает о возвращении к нормальной жизни после длительного периода изоляции.

Нужно иметь в виду, что в Испании он проходил намного строже, чем у нас. Люди год чуть ли не безвылазно сидели дома.

В связи с этим многие испытывают серьезные психологические и физические проблемы.

Досталось не только экстравертам – людям, которые не могу жить без общения и активной социальной жизни.

После года взаперти, проведенных на диване за просмотром сериалов и поеданием припасов, вновь погрузиться в городскую суету; толпы людей; работу и общественный транспорт – стресс для каждого.

Неважно, знаете ли вы, как по-испански “тревожность”, “паническая атака”, «отшельник», «хижина», «изоляция»; или что означает “una secuela”. Всем слушать эпизод!

В практической части нас ждет мини-история в технике «точка зрения» на связанную с эпизодом тему.

Параллельный перевод помогает понять историю на слух. Для этого я рекомендую «технику 3 прослушиваний»:

  1. Слушай, глядя в перевод;
  2. Слушай, глядя в оригинал;
  3. Слушай, не читая!

Совершенствуйте свой испанский через интересные истории.

скачать эпизод (аудио и текст с переводом)

Если вам нравится метод «storytelling», попробуйте другие мои курсы:

  • Английский с нуля через 30-дневный курс «Английский через истории» www.storytelling-english.ru 
  • Если вы давно изучаете английский, прокачайте говорение и понимание на слух с «Американские истории с Jane» www.language-efficiency.com/jane_stories
  • Хотите изучать немецкий или французский? Для вас мой проект www.langme.ru
  • Ну, а полный список курсов испанского, что мы сделали с Оскаром, вы найдёте по ссылке ниже.

Дмитрий Гурбатов.