Сегодня третья часть темы, начатой в двух предыдущих эпизодах. Она посвящена своякам (los cuñados).
И я до сих пор не нашёл аналога этому понятию в нашей культуре, хотя прямо представляю этого персонажа – таких немало среди моих знакомых. Может вы мне поможете?
Оскар пополнит запас «народных мудростей», которые можно услышать от un cuñado:
- Я здесь всегда отлично паркуюсь. Ты просто искать не умеешь.
- За такой ужин тебя обдерут в любом ресторане. Кстати, не знал специального выражения для «тебя обдерут/оберут/ограбят – возьмут слишком дорого».
- Скажи, что ты от меня.
- Всё очень плохо.
- Просто ты жизни не знаешь. Может у вас есть лучший вариант для выражения “Buscarte la vida”?
- Молодёжь нынче не знает, что такое работать.
- Через 2 года (запретят дизели / будет кризис / китайцы захватят мир/ земля столкнется с метеоритом).
Во второй части эпизода мы услышим забавную мини-историю про Академию Свояков в технике «точка зрения».
Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого — техника трёх прослушиваний:
- Слушай, глядя в перевод;
- Слушай, глядя в оригинал;
- Слушай, не читая!
Совершенствуйте свой испанский натуральным способом — через интересные истории.
⇓ скачать эпизод (аудио и текст)
Другие языки по методу STORYTELLING
Если вам нравится такой способ изучения языка, вы можете попробовать наши курсы:
Английский
- Английский для начинающих https://storytelling-english.ru/
- Английский для продолжающих https://lingvokey.ru/english/
- Английский для продвинутых https://language-efficiency.com/jane_stories/
Немецкий
- Немецкий для начинающих https://lingvokey.ru/german/
- Немецкий для продолжающих https://lingvokey.ru/german/
Французский
- Французский для продолжающих https://lingvokey.ru/french/
Ну, а полный список курсов испанского вы найдёте по ссылке ниже.