Продолжаем тему предыдущего эпизода. Мы узнаем ещё несколько интересных выражений, которые использует испанский народный персонаж, называемый «cuñado».
Дословно это означает «свояк» (родственник по линии супруга). В русском мы таких людей называем «умник» — человек, который все обо всем знает лучше других, и по каждому поводу ему обязательно высказать своё мнение, которое, как правило ограничивается шаблонной фразой.
Сегодня мы узнаем ещё несколько фраз, типичных для «свояка», который имеется в любой компании на любом семейном празднике:
- Скупой платит дважды.
- Со временем это окупится.
- Ну, так, а я что говорил.
- Зачем столько накупили?! Роту что ли кормить? Все равно останется!
- Да… Что ты?! Вот я … всю зарплату на это трачу.
- Лотерея — это лохотрон.
- Ну, кто-то по любому выиграет.
Во второй части эпизода мы услышим забавную мини-историю о похищении «свояка» в технике «вопрос-ответ».
Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого — техника трёх прослушиваний:
- Слушай, глядя в перевод;
- Слушай, глядя в оригинал;
- Слушай, не читая!
Совершенствуйте свой испанский натуральным способом — через интересные истории.
⇓ скачать эпизод (аудио и текст)
Другие языки по методу STORYTELLING
Если вам нравится такой способ изучения языка, вы можете попробовать наши курсы:
Английский
- Английский для начинающих https://storytelling-english.ru/
- Английский для продолжающих https://lingvokey.ru/english/
- Английский для продвинутых https://language-efficiency.com/jane_stories/
Немецкий
- Немецкий для начинающих https://lingvokey.ru/german/
- Немецкий для продолжающих https://lingvokey.ru/german/
Французский
- Французский для продолжающих https://lingvokey.ru/french/
Ну, а полный список курсов испанского вы найдёте по ссылке ниже.