Для сегодняшнего, юбилейного эпизода, Оскар попросил слушателей написать об их любимых словах в испанском языке.
Получился огромный список, из которого он выбрал несколько и прокомментировал в эпизоде.
Кстати, знаете ли вы, как все эти слова звучат по-испански?
Постарайтесь перевести, а потом прослушайте эпизод и проверьте!
Сегодня мы узнаем:
- почему многим нравятся слова «чудесный, капризный или погружённый в себя»;
- что особенного в словах «несомненно или добросовестно»;
- приятно ли звучат «радость, нежность, весна и спасибо»;
- как в список вошли «понимать, местная администрация и штопор»;
- что общего между «усталый и женатый»;
- почему «блёстки» легко спутать с «чечевицей»;
- что красивого в «толпе, летучей мыши или штепселе»;
- как «звучат» в комбинации «бобы, хамон и чуррос с шоколадом» 😊
Во второй части Оскар умудрился внедрить все слова из списка в мини-историю в технике «точка зрения», которую мы услышим в прошедшем и будущем времени.
Параллельный перевод помогает понять историю на слух. Для этого я рекомендую «технику 3 прослушиваний»:
- Слушай, глядя в перевод;
- Слушай, глядя в оригинал;
- Слушай, не читая!
Совершенствуйте свой испанский через интересные истории.
⇓ скачать эпизод (аудио и текст)
Если хочешь развивать разговорный навык, можешь попробовать наши курсы по методу сторителлинг: курс английского, а также несколько курсов испанского. Их полный список ты найдёшь по ссылке ниже.