108: Amigos falsos-3

ложные5Ещё один эпизод, посвящённый ложным друзьям — словам, которые выглядят похоже в английском и испанском, но имеют разные значения.

Сегодня мы узнаем, почему американцы и испанцы путают:

— Завод и ткань
— Ввести и представить
— Раздражать и домогаться

— Одиннадцать и однажды
— Родственник и родитель
— Стопа и пирог
— Стремиться и притворяться

— Осуществить и осознать
— Вспоминать и записывать
— Ворошить и револьвер

— Здоровый и вменяемый
— Ранимый и благоразумный
— Выносить и поддерживать

Прослушай эпизод и ответь на вопрос: Чего хочет необразованный американец на фото?

1) — представить своего друга
2) — сделать что-то неприличное

Во второй части эпизода мы услышим небольшую историю в технике «точка зрения».

скачать эпизод (аудио и текст)

Если хочешь развивать разговорный навык, можешь попробовать наши курсы по методу сторителлинг: курс английского, а также несколько курсов испанского. Их полный список ты найдёшь по ссылке ниже.