Сегодня Оскар продолжит говорить о неформальных выражениях, которые вышли из моды.
Ты узнаешь, как старшее поколение говорило:
• Вот, это да! Да, ты гонишь!
• Полный улёт (отпад)!
• С какого перепугу (с какой стати, с чего это)?
• Как твоё ничего?
• Давай прошвырнёмся.
• Тебя застукали.
Что означает:
• Toma castaña
• La ful de Estambul
• Que te han pillao bacalao
• Mola mazo
• Pa chulo mi pirulo
• Vamos a dar un voltio
Параллельный перевод эпизода нужен не для заучивания слов, а для того, чтобы понять историю на слух. Самый простой способ добиться этого — техника трёх прослушиваний:
- Слушай глядя в перевод
- Слушай глядя в оригинал
- Слушай не читая
Совершенствуйте свой испанский натуральным способом — через интересные истории.
⇓ скачать эпизод (аудио и текст)
Если хочешь развивать разговорный навык, можешь попробовать наши курсы по методу сторителлинг: курс английского, а также несколько курсов испанского. Их полный список ты найдёшь по ссылке ниже.